۰۶ دی ۱۴۰۳
به روز شده در: ۰۶ دی ۱۴۰۳ - ۲۲:۳۱
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۳۴۳۸۸۳
تعداد نظرات: ۲۳۶ نظر
تاریخ انتشار: ۰۵:۴۲ - ۱۲-۰۴-۱۳۹۳
کد ۳۴۳۸۸۳
انتشار: ۰۵:۴۲ - ۱۲-۰۴-۱۳۹۳
کپی شرم آور از سه زاویه جدید

"هفت سنگ" پرده از پشت صحنه صدا و سیما برداشت

حتی نشریه "تایم" نیز با ریشخند زدن به این کپی برداری نوشت که سازندگان "خانواده مدرن" بی آن که "هفت سنگ" را ببینند، می دانند که در آن چه می گذرد!
عصرایران - "هفت سنگ" نام یکی از سریال های ماه رمضان است که از شبکه 3 سیما پخش می شود. بلافاصله بعد از پخش قسمت های اول این سریال، کاشف به عمل آمد که "هفت سنگ" کپی یک سریال آمریکایی به نام "خانواده مدرن" است.

بعد از افشای این موضوع، رسانه ها و شبکه های اجتماعی بدان پرداختند و حتی نشریه "تایم" نیز با ریشخند زدن به این کپی برداری نوشت که سازندگان "خانواده مدرن" بی آن که "هفت سنگ" را ببینند، می دانند که در آن چه می گذرد!




در این نوشتار می خواهیم فراتر از ابراز تأسف به خاطر عدم خلاقیت و کپی کاری ، از زوایایی دیگر به موضوع بپردازیم:

1 - سریال آمریکایی "خانواده مدرن" ، سریال گمنام و ناشناخته شده ای نیست. این سریال برای مدت مدیدی از شبکهABC آمریکا پخش شده و توانسته 5 جایزه معتبر "امی" را به خود اختصاص دهد.

حال برمی گردیم به صدا و سیمای خودمان.
در این سازمان ، عده ای از بیت المال پول می گیرند که بر تولیدات نمایشی نظارت کنند. قاعدتاً این افراد باید نسبت به آنچه در قبالش مسوولیت دارند، اطلاعات کافی داشته باشند تا بتوانند نظارت کنند.
نفهمیدن این که "هفت سنگ" کپی سریال بسیار معروف "خانواده مدرن" است ، یک چیز را نشان می دهد و آن این که در صدا و سیما ، مسوولیت ها بر اساس تخصص افراد توزیع نشده است و ملاک های دیگری به جز تخصص مد نظر مدیران این سازمان بوده است و الا تشخیص این کپی کاری از عهده کسی که اندک اطلاعاتی در این زمینه دارد نیز بر می آید.

توجه کنید که آنچه رخ داده است ، کپی محض است نه برداشت آزاد یا نزدیک بودن قصه ؛ حتی دیالوگ ها هم در بسیاری از صحنه ها ترجمه متن انگلیسی سریال است، کلمه به کلمه!

2 - این احتمال وجود داشته که آقایان یا خانم های ناظر ، بدان حدی که در بند یک گفته شد، نادان و غیر متخصص نبوده اند و می دانستند که با یک کار کپی طرف هستند.
این ، عذر بدتر از گناه است چرا که اولاً ابر و باد و مه و خورشید و فلک در کار نیستند تا صدا و سیما با پول مردم ، جنس بدلی تحویل مردم دهد. آیا هزینه ای که برای فیلمنامه این سریال صرف شده، برای خلق اثر بود یا برای ترجمه یک سناریوی خارجی و اعمال برخی تغییرات؟!

ثانیاً این کار بدتر از هزاران فحش به مردم است. بدین جهت که آنان یا فکر می کردند که مردم نخواهند فهمید و این نفهم پنداشتن مردم ، خود اهانتی بزرگ است و یا این که می دانستند مردم خواهند فهمید ولی برغم این ، اساساً مردم و فهم شان را به هیچ انگاشته و کار خودشان را کرده اند.

وجود چنین نگرش های شرم آوری است که باعث شده رسانه ملی ، ملی نشود.

3 - فارغ از بحث ناظرین ، این که یک گروه به خود اجازه داده و در واقع جرأت کرده یکی از معروف ترین سریال های جهان را به اسم خود به صدا و سیما ببرد، تصویب کند ،بسازد و به روی آنتن بفرستد، نشان دهنده عمق نابسامانی در این سازمان است و الا در یک سازمان سالم، کسی جرأت چنین کار وقیحانه ای ندارد.
یک مثال می تواند به بحث کمک کند. فرض کنید رستوران یک اداره یا کارخانه، برای تهیه غذا گوشت می خرد و یک نفر ، لاشه رو به فساد یک چهارپای تلف شده را برای فروش به واحد خرید می برد. نفس این کار نشان می دهد که در آن رستوران سوء استفاده وجود دارد و صاحب لاشه هم بدان واقف است و الا هیچ کس جرأت نمی کند به جای گوشت سالم، لاشه ناسالم را حتی تا نزدیکی رستوران هم ببرد چه رسد به این که ببرد و بفروشد و رستوران هم به خورد مردم دهد!
هیچ دزدی هم از جلوی کلانتری رد نمی شود مگر این که بداند پلیس ها هم مشکل دارند.

"هفت سنگ" بیش از آن که یک دزدی هنری باشد، در واقع پرده برداری از آنچه در صدا و سیما می گذرد هست و هر ناظری را به تأمل وا می دارد که وقتی در موضوعی بدین وضوح که بر روی آنتن است چنین اتفاقی به راحتی آب خوردن می افتد، در پشت صحنه چه ها می گذرد؟!
ارسال به دوستان
انتشار یافته: ۲۳۶
در انتظار بررسی: ۲۵۳
غیر قابل انتشار: ۵
ارش
Iran (Islamic Republic of)
۰۵:۴۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
51
2104
اين كارشون مصداقه دزدى تو روز روشنه . من نمى دونم اون اقايونى كه ناظر صدا و سيما بودن كجا بودن
پاسخ ها
یک فیلمساز
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۵:۵۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
چند نکته:
شاید بعضی ها بگویند چه اشکالی دارد سریال آمریکایی را که نمی شود در ایران پخش کنیم این گونه بازسازی نماییم؟
اشکالی ندارد ولی 3 نکته باید رعایت شود:
1- باید از مولف اصلی اجازه گرفته شود. 2 - باید در تیتراژ به نشانه احترام به شعور مخاطب این نکته قید شود. 3 - کسی حق ندارد کار دیگران را بدزدد و به نام خود به مردم قالب کند و با ترجمه یک فیلمنامه، پول نوشتن و خلق آن را بگیرد.
شاید هم بعضی ها بگویند فیلمنامه اقتباسی بوده است! فیلمنامه اقتباسی از روی یک داستان نوشته می شود نه این که یک فیلم دیگر را واو به واو تکرار کنند.به این می گویند دزدی و نقض قانون کپی رایت.
در ضمن در فیلمنامه اقتنباسی در تیتراژ اقتباسی بودن و منبع آن را ذکر می کنند نه این که آن را کار خودشان معرفی کنند. به این هم می گویند دزدی.
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۶:۵۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
اگه می دونستی چکار می کردی؟
بابک
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۸:۲۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
هرچند کار بسیار زنندی ای هست اما فکر میکنم استثنا نیست و اگه دور و برمون رو خوب نگاه کنیم موارد مشابه این موضوع کم نیست...
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۹:۲۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
كپى از آثار موفق چه اشكالى دارد ؟ در هاليوود هم انجام ميشود .
ناشناس
| United States of America |
۰۹:۴۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
در حال سانسور کردن تما شاچیای جام جهانی
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۰۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
دزدی چیه! بی هنری عده ای مدعی هنر
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۱۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
آرش جان تو چکاره ی مملکتی که باید بدونی ناظر صدا و سیما کجا بوده است؟
قشقايي
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۲۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
صدا و سيمايي ها فقط خوب بلندند كه بازي مستقيم فوتبالو آنلايز و سانسور كنند و با تصوير آهسته بيربط روي اعصاب مردم راه بروند..
علی
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۲۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
این کار قاپیدن از شاه دزده یک قلم فقط هزاران مغز از ما دزدیدن شاید اون سریال هم کار مغزهای خودمان باشه که امریکا دزدیده
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
خواب بودن
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ناظرین مشعول سانسور جام جهانی بودن، حواسشون به داخلی ها نبوده!!!!
مسعود فرجام
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۱۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
داشته تماشاگرای جام جهانی رو سانسور میکرده
وحید
| United States of America |
۱۱:۲۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
پاسخ به علی:

آمریکایی ها مغزها را ندزدیده اند. بلکه شرایطی فراهم کرده اند که مغزها از سراسر دنیا (نه فقط ایران) مشتاقانه به آنجا می روند. این دزدی نیست!!!
عليرضا
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۳۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ايران تابع قانون كپي رايت نيست اگرميخواي بدوني كه شماهم مشابه اين كار رو كردي يانه به كامپيوتر جلوت و نرم افزارهاي اون نگاه كن.عصرايران سانسورنكن.
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۳۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
از توضیحات "یک فیلمساز" ممنونم. منم این سوالات رو داشتم ولی حرفاشون منطقی بود.
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۴۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
آقای علیرضا که می گی نرم افزارهای کامپیوترت کپی هست و ایران جزو کپی رایت نیست!
دو نکته رو مد نظر داشته باش دوست عزیزم
1-تلویزیون های جهان همه شان باید کپی رایت را رعایت کنند و ایران هم استثنا نیست و تا کنون بارها تلویزیون ایران از سوی محاکم بین المللی سر عدم رعایت کپی جریمه شده است.اگر این طور نبود که این همه بودجه برای خرید فیلم و سریال های خارجی نمی دادند.
2- کپی بودن نرم افزار اشخاص حقیقی، خیلی فرق می کنه با این که رسانه رسمی یک کشور بره و کار دیگران را بدزده و به اسم خودش منتشر کنه.
حمید
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۲:۳۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ناظران هم حتما همونجا بودن!!!
ندا
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۳:۵۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
واقعا به ین درک رسیدم ما ایرانیا زود قضاوت کردن تو خونمونه
تهیه کننده این سریال گفته که سه نوع شروع برای سریال در نظر گرفته بودن که در اخر سریال مثل خانواده مدرن شروع شده
و ادامه ی سریال فرق میکنه با سریال امریکایی
بی نام
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۱۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
جالبه هااااا... حتی بعضی از بازیگراشو شبیه قیافه همون بازیگرای "مدرن فمیلی" انتخاب کردن... عجب رویی دارن بخدا...
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۹:۳۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ندا خانم درکتون خیلی قویه!!!
شما خودت رو بذارجای تهیه کننده: یه دفعه گندش درمی آید که کپی کردی و همه می فهمن
دو راه داری: 1. اعتراف کنی و معذرت بخوای
2. بگی فقط اولش اینجوری بود و بعدا فرق می کنه (با توجه به اینکه اینگونه سریال ها بصورت آنلاین ساخته میشه یعنی فقط یکی دو قسمت بعد ساخته شده و بعد از اون می تونن داستان رو تغییر بدن
تهیه کننده گزینه دوم رو انتخاب کرده که این هم توهینبه عقل و شعور مردمه و با این حرفش مردم رو معلوم نیست چی فرض کرده؟؟؟!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۵:۵۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
17
896
نسخه آمریکایی (خانواده مدرن):
خواهر: برادرم به من شلیک کرد.
مادر خطاب به پدر: گفته بودم که نباید براش اسلحه بخری. تنبیهش کن.
پدر خطاب به پسر: کار بدی کردی!
پسر:درسته!
مادر خطاب به پدر: همین؟
پدر:آره دیگه اون متنبه شد.
مادر: نه! قرار بود اگه به کسی شلیک کنه ، تو هم بهش شلیک کنی...

نسخه ایرانی(هفت سنگ) :
خواهر: برادرم به من شلیک کرد.
مادر خطاب به پدر: گفته بودم که نباید براش اسلحه بخری. تنبیهش کن.
پدر خطاب به پسر: کار بدی کردی!
پسر:درسته!
مادر خطاب به پدر: همین؟
پدر:آره دیگه اون متنبه شد.
مادر: نه! قرار بود اگه به کسی شلیک کنه ، تو هم بهش شلیک کنی...
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۷:۴۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
چه بیکاری هستی شما
نازنین
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۸:۰۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
واقعا !!! یعنی در این حد؟!!!!!!!!!!
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۹:۳۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
هفت سنگ فيلمنامه خوبى داره و سريال مفرح و جالبى شده . براتون چه فرقى ميكنه كه فيلمنامه رو كى نوشته ؟
مهدی
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۹:۳۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
چه حوصله ای داشتی اینهمه نوشتی، دمت گرم
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۱۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
عین به عین
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۱۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
بیکاری.....
حميد
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۵۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
دست شما درد نكنه . زحمت كشيدين دو بار نوشتين. ولي راحت تر بود جاي نسخه ايراني ايضاً مي زدين. !!!
اينجوري " " " " " "
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۰۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
عجب حوصله ای داری ناشناس ول کن بابا تا بوده همین بوده .
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۴:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
یعنی هیچکدومتون نفهمیدین کپی پیست کرده و نیازی نبوده دوبار تایپ کنه؟!!!!!!! خدایا!
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۹:۵۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
تو بیکار نیستی، متعهد هستی. درد ما که میگیم چه اشکالی داره کپی کنه همین عدم تعهد هست. دستت درد نکنه که وقت گذاشتیو اینو نوشتی.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۶:۲۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
174
تو این سریال خانواده مدرن که ایشالا سکانس قبرستان بیمارستان نیست؟ یا باز ما قراره قبر تو سریال ببینیم
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۶:۳۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
214
37
بازهم همینم ساختن خوبه آدم روحیه اش باز میشه
بامرام
Iran (Islamic Republic of)
۰۷:۲۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
183
بااین کاراشون بایدهم توقع داشته باشن کسی دنبال ماهواره نره !!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۷:۲۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
431
40
مرگ بر آمريكا
پاسخ ها
امیر
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۴:۰۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
چه ربطی داشت به اون بیچاره؟
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۴:۱۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
آمریکا خودش بده ولی سریالهاش خوبن خصوصا واسه کپی شدن توسط صدا و سیما
سیدمهدی موسوی
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۹:۳۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ببین آمریکا بمیره سریال از کجا بیاریم ماه رمضان ایرانیزه کنیم ببینیم ؟؟؟؟
اکبر
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۰۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
80
سلام
دوستان آیا در تیتراژ آن نام نویسنده و سناریست ایرانی هست یا نه؟
(چون من این سریال را نمی بینم)
پاسخ ها
نگین
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۱۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
بله در آخر سریال نام 5 فرد ایرانی نوشته شده است!
بی نام
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۱۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
بله عزیزم هس... هم فیلمنامه نویس(!!!!) ایرانی و هم کارگردان و تهیه کننده و خلاصه همه...
آشنا
Australia
۰۸:۱۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
122
جل الخالق ؛ از نظر قیافه هم شبیه همند. خوب توجه کنید!!!! واقعا" کپی برابر اصل که میگن همینه.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۲۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
207
اگر نسخه آمریکایی رو پخش می کردند ارزان تر تمام میشد.
پاسخ ها
مهرداد
| Germany |
۲۳:۳۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
تازه کجاشو دیدی. اگه تهیه کنندگان اصلی تو امریکا از ایران شکایت کنند، دارایی های ایران مصادره می شه.
علی
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۲۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
8
171
خود بازیگرا هم باید خجالت بکشن .گل لگد میکردن از این کارشو شرافتمندانه تر بود
حمید
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۲۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
8
192
بهتره صدا و سیما رسماً از سازندگان خانواده مدرن عذرخواهی کنه تا قسمتی از آبروریزی جبران بشه.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۲۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
109
اولین مورد نیست .مگر غیر این است که اکثر سریال ها ی ترکیه ای، آهنگ ،مسابقات تلوزیونی،تبلیغات تجاری کپی برداری میشود.خیلی وقته خلاقیت مرده
ناشناس
Netherlands
۰۸:۳۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
26
325
من که 5 سالی میشه تلوزیون میلی ایرانو نگاه نمی کنم و از این بابت بسیار خوشحالم که اصلا نمیدونم دارید در مورد چی صحبت میکنید :)))
پاسخ ها
ناشناس
| United States of America |
۱۳:۳۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
دمت گرم ... همینه
ناشناس
| Netherlands |
۲۳:۵۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
خیلی با حالی
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۳۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
29
98
چرا گیر الکی میدی مگه مسئولین صدا وسیما ماهواره می بیند که بفهمن این سریال کپی یه سریال آمریکایه توبه توبه عصرایران
ناشناس
Canada
۰۸:۴۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
110
حالا سوفیا خانم کدومشونه؟ ;)
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۹:۳۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
سوفیا = صغری
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۴۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
88
دوستان نسخه آمریکاییش رو از کجا میشه دانلود کرد؟
پاسخ ها
مهسا
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۴:۴۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
از اینترنت D:
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۴۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
90
خوب بجای این همه هزینه، خود خانواده مدرن را نشون میدادید
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۴۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
86
هه هه ...آقاي ضرغامي پاسخگو باش
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۵۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
92
ستایش هم کپی شده کارتون بی خانمان می باشد..............
و سایر سریال ها هم کپی از ....!!!!
محسن
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۵۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
10
188
بعد میان میکن مرگ بر آمریکا - چقدرم مسخره هست - فیلم ماه رمضان سالهای پیش کجا این کجا - ترش و شیرین- پشت کنکوریها - من که حالم به هم میخوره از دیدن این فیلم - اقا رضا عطاران کجا- سعید اقا خانی کجا این کپی بردارها کجا
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۰۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ندیده قضاوت نکن...قسمت اول ضعیف بود اما از دوم به بعد عالی شده
یه سریال بینظیر تو صداوسیما
سهیلا
United States of America
۰۸:۵۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
21
109
من که اینجام چندشم میشه خانواده مدرن رو ببینم ، حالا چطور تو ایران اونم تو ماه مبارک رمضان بجای سریال معنوی کپی غیر اخلاقی از این سریال کردن؟؟؟؟؟ عجب!
فضول باشي
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۵۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
25
85
وقتي ماهواره ممنوعه از ناظرين ما چه انتظاري داريد ؟
از كجا بدونن يه سريال مشابهي تو abc وجود داره ؟
پاسخ ها
ناشناس
| United States of America |
۱۲:۲۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ماهواره اسمش ممنوعه وگرنه اکثر مردم و مسئولین تو ایران دارن خودشونم برنامه های خارجی میبینن
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۲۲:۳۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
آن کسی که این موضوع را افشا کرد . مجرم است .چون معلوم می شود ماهواره دارد . و برنامه های ماهواره را می بیند
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۵۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
43
کپی برداری و برم منننننننننننننننن
حسام الدبن
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۵۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
61
بابا ببخبال..........
یه طوری قضاوت میکنید که انگار ابن کار برای اولین باره.
همین برنامه خندوانه هم کپی یه برنامه دیگه هستش.
فقط و فقط صدا و سیما به فکر پول درآوردنه.اصلا به رسالت ذاتی خودش که فرهنگ سازی و به قول اون بزرگوار دانشگاه بودنش نیست.
برنامه های سخیف و وقت پر کن...سریالهای آبکی و آبدوغ خیاری دستاورد تلوزیون ماست.حیف و صد حیف از این وقتی که میلیونها نفر در روز برای دیدن این برنامه‌ها صرف میکنند.
سخن بسیار است و تنها چیزی که کمیاب گوش شنواست .
544
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۰۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
11
64
لطفا"ادامه سریال را پخش نکنند
لطفی
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۰۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
5
52
من این سریال چه ایرانی وچه خارجیش رو ندیدم کاری هم به داستان اون ندارم چیزی که من به عنوان یک صنعتگر این کشور میدونم اکثر ساخته های ما در هر صنف و زمینه ای کپی شده از بیرون مرزهاست پس اگر ما قصد انتقاد داریم بهتره از خودمان شروع کنیم و اینقدر مته به خشخاش نزنیم. عزیزان من .
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۱۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
عالی بود
سریال هم قشنگه حتما ببینین
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۰۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
8
105
رادیو تلویزیون جمهوری اسلامی خیلی وقت است مقبولیت و محبوبیت خود را نزد مردم از دست داده و قطعا درصد ناچیزی به استماع و تماشای برنامه های کسالت آور و بی کیفیتش می پردازند.
عزت
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۰۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
10
38
از زحمات شبانه روزی آقای عزت ا... ضرغامی باید و باید تشکر و قدر دانی نمود .
رضا
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۰۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
141
17
برا شما كه ماهواره داريد خوب نيست ببينيد بريد همون اصلشو ببينيد براي ماهايي كه ماهواره نداريم خوبه
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۵۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
موضوع کپی برداری از یک فیلم ساخت آمریکای جهانخواره که قاعدتا نباید انجام بشه مجید جان دلبندم!
محمد
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۲:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
آقا رضا ايرانيهايي كه نسخه امريكايي اين سريال و ديدند از ماهواره نديدند بلكه از اينترنت دانلود كردند.
ناشناس
| United States of America |
۱۲:۳۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
شما هنوز نمی دونی ماهواره اینا رو پخش نمی کنه؟!!
ناشناس
Germany
۰۹:۱۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
58
شما فکر کردید مردم برایشان مهم هستند که حالا بخواهد نظراتشان مهم باشد
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۱۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
34
فارسب وان هم داره د.بله شو پخش میکنه! من یه قسمت از اونو دیدم 1 قسمت از اینو! جالبه دقیقا همون قسمت هایی که داستانشون یکی بود!کپی برابر اصله!
ناصر
Seychelles
۰۹:۱۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
131
15
من ماهواره ندارم و سریال امریکاییی را که نام بردید ندیده و از وجود ان هم خبر نداشتم . این سریال هم تا به این زمان چندان مرا جذب به خود نکرده است ولی نمی فهمم چرا اقتباس یاکپی برداری و بومی سازی سک سریال خارجی تا به این حد غلط و حساسیت برانگیز است ؟ فرض کنید که یکی از راه های پر کردن جای خالی ماهواره ساخت سریال ها و یا نمایش های زنده و شو هایی به سبک آنچه در شبکه های ماهواره ای و متناسب ساختن آن با ضوابط سیمای جمهوری اسلامی باشد این کار چه اشکالی دارد ؟کجایش توهین به مخاطب است ؟ خوب پس از مدتی مردم می فهمند که این سریال یا برنامه اقتباس یا کپی برداری نعل به نعل و یا فلان درصدی از مشابه خارجی ان است این چه توهینی به بییننده هاست ؟ . صنعت سینمای هند مملو از فیلم های کپی یا اقتباسی با درصد بالای اقتباس اما با فرهنگ و زبان هندی است . آیا کسی ان را توهین به مردم هند می داند ؟
پاسخ ها
ناشناس
| United States of America |
۱۲:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
اقتباس با دزدی برادر فرق داره
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۱۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ناصر موافقم
بی نام
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۲۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
خب دقیقا به همین خاطره که هیچکس سینما و فیلمای هندیو پشیزی حساب نمیکنه... الان خیلی سینمای هند باحاله ، آره؟؟؟؟؟
ایمان
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۵۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
سلام. به پاسخ آقای فیلمساز مراجعه کنید.

اگه اشاره ای میشد به اثر اصلی ، منطقی تر بود. اتفاقا این سریال از سزیالها دیگه خوش ساخت تره.
حیدری
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۱۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
39
امیدوارم برخورد قانونی شبکه مذکور با این کار باعث درس عبرت دیگران شود. وگرنه رسانه ملی! هیچ واکنشی به اتفاقات غیر اخلاقی فراوانی که هر روزه در این سازمان روی میدهتد، نشان نمی دهد و به روی مبارک هم نمی اورد.
تقي
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۱۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
41
آفرين به عصر ايران چقدر دقيق
البته صدا و سيما خيلي وقته با خريداري و پخش سريال هاي كره اي ماهيتش افتضا شده.
میران
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
7
29
واقعا" که دزدی تو روز روشن
هر دم از این باغ بری می رسد
تازه تر از تازه تری می رسد
110
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
5
22
جدا از همه این حرفا که با سکوت مسئولین مواجه شده، این سریال برای فرهنگ غربی درست شده نه ایران. روابط بین اعضای خانواده، نزدیکان و دوستان عادی سازی شده و دیالوگها هم بسیار بسیار بدآموزی دارن. به عبارت دیگر کار شبکه های غربی مثل "من و تو" رو تلویزیون خودمون انجام میده. صدا و سیمای ضرغامی با پول بیت المال چه ها که نمی کنه. واقعا متاسفم. شرم آوره.
پاسخ ها
ایمان
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۵۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
چی میگی؟ بد آموزی؟
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
6
7
جاي نگراني نيست چين صنعيت دنيا رو كپي مي كنه وفقط برند هاشو يك كج وكله مكنه و همه رو به خورد ما ميده وهيچكس نيست جلودارش باشه
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
31
12
استفاده از فيلمنامه هاى موفق خارجى اگر منع قانونى نداشته باشد باعث افزايش كيفيت برنامه ها ميشود . من كه قبلا خانواده مدرن را نديده بودم الان هفت سنگ برايم جذاب است
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۱۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
هفتسنگ خیلی سریال جالبیه
بی نام
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۲۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
شما نظر بقیه افرادو نخوندی که باز نوشتی "استفاده از فيلمنامه هاى موفق خارجى...؟ این هزار بار : اقتباس با دزدی فـــرق داره... تفـــاوت داره... اینا 2تا مسئله متفاوتن... وااااااای خدا ، چرا بعضیا انقد ساده ان آخه...
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۳:۲۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۳
دوست بى نام18:25زمانيكه من كامنت 09:17 را فرستادم فقط تعداد انگشت شمارى از نظرات كاربران منتشر شده بود كه شامل توضيحى كه شما ميگوييد نبود . البته با توجه به اينكه ايران به قانون مالكيت معنوى نپيوسته تعهدى هم در اين باره ندارد يعنى كپى بردارى ما از آنها يا آنها از ما ؛ در دادگاههاى دو كشور دزدى محسوب نميشود .
ناصر
Seychelles
۰۹:۲۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
25
8
من ماهواره ندارم و سریال امریکاییی را که نام بردید ندیده و از وجود ان هم خبر نداشتم . این سریال هم تا به این زمان چندان مرا جذب به خود نکرده است ولی نمی فهمم چرا اقتباس یاکپی برداری و بومی سازی سک سریال خارجی تا به این حد غلط و حساسیت برانگیز است ؟ فرض کنید که یکی از راه های پر کردن جای خالی ماهواره ساخت سریال ها و یا نمایش های زنده و شو هایی به سبک آنچه در شبکه های ماهواره ای و متناسب ساختن آن با ضوابط سیمای جمهوری اسلامی باشد این کار چه اشکالی دارد ؟کجایش توهین به مخاطب است ؟ خوب پس از مدتی مردم می فهمند که این سریال یا برنامه اقتباس یا کپی برداری نعل به نعل و یا فلان درصدی از مشابه خارجی ان است این چه توهینی به بییننده هاست ؟ . صنعت سینمای هند مملو از فیلم های کپی یا اقتباسی با درصد بالای اقتباس اما با فرهنگ و زبان هندی است . آیا کسی ان را توهین به مردم هند می داند ؟
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۲۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
22
چه حالی کرده نویسنده فیلم نامه هفت سنگ !
پاسخ ها
مسعود
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۱۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
بهتره بفرمایید مترجم نه نویسنده.چه بسا حتی انگلیسی هم نمیدونسته و تنها جملات سریال دوبله شده رو روی کاغذ آورده و صد البته در نهایت یک صورتحساب پرو پیمان که از بیت المال و جیب بنده و جنابعالی بدستور آقا عزت پرداخت گردید.... شاد باشید
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۲۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
41
جالبیش اینجاس آقایان ادعای مبارزه با تهاجم فرهنگی دارن و بابتش کلی بودجه میگیرن
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۲۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
17
10
چه اشکالی داره وقتی یه سریال خوبه چرادر ایران پخش نشه مردم دیگه حال و حوصله سریالهای غم و غصه و بیخودی را ندارند .
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۴۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
55
13
كپى كردن يك سريال موفق خارجى كه نسخه اصلى اش بخاطر زوج همجنسگرا قابل پخش نبود چه اشكالى دارد كه سايت عصر ايران هفت سنگ را تا اين حد منفى توصيف كرده ؟ اى كاش تلويزيون ايران همه فيلمها و سريالهايش را بر اساس فيلمنامه هاى موفق امريكايى بسازد كه پولش را دور نريخته باشد .
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۲۱:۳۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
حرفی برای گفتن ندارم. وقتی میبینم خیلی از مردم کشورم ساده ترین اصول اخلاقی رو متوجه نمبشن، از این که ابرانیم خجالت میکشم
علي
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۴۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
6
17
همين برنامه هاي كمرنگ صدا و سيما باعث شده خيلي از مردم رو به ماهواره بيارن و مصبب اصلي آن صدا و سيماست واقعا متاسفم
صالحی
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۴۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
38
واقعا متاسفم برای صدای و سیما!!!!!!!
سلام
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۵۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
47
4
اگرچه مطالب شما درست است، اما با یک اشتباه هرچند بزرگ، نمی توان قضاوت کرد که وضعیت صدا و سیما در همه فعالیت هایش چنین است،
پاسخ ها
سلام
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۲۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
احیانا شما کارمند صدا وسیما نیستی؟؟؟؟
بدون ماهواره
Iran (Islamic Republic of)
۰۹:۵۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
6
وا...ماالان فهمیدیم کپی شده !
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۰۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
6
15
از امروز سعي مي كنم ببينمش! جالب شد نميدونستم.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۰۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
17
اصن شما فرض کن کپی هم نیست، ولی بازم کارگردانی و بازی بازیگران افتضاحه، اصن نوع روابط آدما آمریکاییه، یعنی وقتی دارن دیالوگ میگن، انگار داری یه فیلم آمریکایی با زیرنویس میبینی
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۰۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
46
از این کپی برداری ها تا حالا زیاد انجام شده
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۱۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
90
تبلیغات ضد آمریکایی رسانه میلی را ببینیم یا کپی پیست از سریال آمریکایی را ؟؟؟؟؟؟؟
پاسخ ها
سیب
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
هر دو رو.... خخخخخخخخخخخخخ
ناشناس
Germany
۱۰:۱۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
95
به جای واژه رسانه ملی بنویسید صدا و سیمای ضرغامی!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
79
هنگامي كه آب بيش از حد يكجا بماند مي گندد برخي افراد در صدا و سيما بيش از حد در يك قسمت مانده و همه كاره اند و بهتر است جاي آنها عوض كرد شايد يه تكوني به خود بدهند.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۱۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
31
7
مگه چه اشکالی داره ؟
محمد
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۲۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
33
4
با با فقط قسمت اولش اینجوری بود
حالا واسه یه قسمت چرا اینقدر شلوغ کردین
بقیه قسمتاش که اینجوری نبوده
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۳:۴۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
تا به امروز که تمام قسمتاش کپی برابر اصل بوده البته با تغییر بعضی شخصیتا
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۲۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
112
این نوشته چندتا لایک داره؟؟
حالا تصور کن پشت پرده 20:30 چه خبره؟؟
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
61
ای بابا اگه هر کس جای خودش بود که وضعیت اینطوری نمیشد
بیننده تلوزیون
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
43
خدا میداند از این نوع فیلمها در صدا و سیمای میلی ببخشید ملی چه تعدا د به خورد مردم داده شده است؟!!!!!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۳۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
34
انشاله مسوولین همیشه خواب صداوسیما بیدار شده و برنامه های وزین وشایسته این ملت بزرگ بسازند.گرچه کسی راکه خود را به خواب میزند هیچگاه نمیتوان بیدار کرد.
ناشناس
Germany
۱۰:۳۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
18
لطفا يك نگاهي هم به شبكه نسيم بيندازيد
تماما كپي است
مثل برنامه شام ايراني اون
امير
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۳۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
54
ضزغامي خجالت خجالت
صدا و سيما تا به حال هيچ عكس العملي نشان نداده يعني سنگ پاي قزوين كه مي گن مثال زنده اش همين صدا و سيماي خودمان هست منتظر باشيم صرفا جهت اصلاع چه كنايه اي به ضرغامي جونشون خواهد (؟؟؟؟؟؟؟)زد
ali
Germany
۱۰:۳۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
30
عصر ايران حالا حالاها اينجا ايرانه نبايد هيچ انتظاري داشته باشيم
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۴۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
34
یاد موضوع انشاه در مدارس میافتم که اولین دانش اموز میخواند سی نفر بقیه همان متن را می ایند تکرار می کنند
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
60
من نگرانم، دلواپسم!!!!!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۴۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
86
15
اینکه کپی برداری توی ایران که قانون کپی رایت توش رعایت نمی‌شه، کار درستی هست یا نه رو کار ندارم، ولی من خودم به شخصه این سریال خارجی رو ندیدم. از دیدن نمونه ایرانیش هم لذت بردم! نه فامیل تهیه کننده‌ام نه کارگردان، ولی چه اشکال داره سریالهای خارجی رو ایرانی سازیش کنن و از شبکه های ایران پخش بشه؟! بدون هیچ صحنه ی بدی یا دیالوگ ناهنجاری.
من که از دیدن سریال لذت بردم!
پاسخ ها
ناشناس
| Netherlands |
۱۱:۲۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
خوب چون شما در همون حد بیشتر نیستی...
عليرضا
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۴۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
اين سريال براي بي ماهواره هاست جالبه كه همه ماهواره دارها نظرميدن.بابا من و اكثرمردم عادي ماهواره رو به دلايل شخصي نميخوايم و هفت سنگ روبالذت ميبينيم.بحث دزدي رو هم نگو كه همه نرم افزاراي كامپيوترت كپيه.
منم
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۲۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
واااااااااااااای.... خــــــــــــــــــــــــــــــداااااااااااااااااا.... یه دیوار بدین سرمو بکوبم بهش...
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۴۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
20
12
بی خیال بابا ،ما که خانواده مدرن رو ندیدیم حد اقل بذارید نسخه ایرانیزه شداش روببینیم چه ایرادی داره اینم یه جور هنره
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۴۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
41
لطفا" سوال منو چاپ کنید خواستم از مسئولین محترم صدا وسیما بپرسم تازگیا زرشک کیلویی چنده؟
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۴۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
8
25
سلام جائی که مهران مدیری،رضا عطران،غفوریان و... نباشند همینه یادش بخیر هفت هشت سال پیش با سریالهای رضا عطاران ماه رمضان چه حالی داشت
عماد
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۴۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
56
این که چیز جدیدی نیست اکثر تبلیغاتو اخبارگوییشون هم تقلید از ماهوارس....
ابوالفضل
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۵۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
70
12
از بی هیچی باز بهتره
من که سریال خانواده مدرنو ندیدم، این فیلم برام خیلی جدید و جذابه
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۲۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
دزدی از هیچی بهتره؟!!!!
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۲:۲۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
ناشناس حالا تسبیحتو آب میکشی، برای ما دزد و دزدگیر شدی! ماها هر غلطی میکنیم بعد به همون گیر میدیم!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۵۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
5
42
بهتر نبود همون سریال اصلی دوبله و پخش می شد؟
این چه کاریه آخه؟ اینهمه پول میگیرید، یک سریال رو کپی میکنید؛ حتی کلماتی که رد و بدل میشن.
واقعا شرم آوره.
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۳۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
نمیشه سریال دوبله شه. اگه دیده باشی سریال اصلی رو با من هم عقیده میشی. چون بعضی چیزها توش هست که هیچ جوره نمیشه سانسورش کرد
امير
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
۱۰:۵۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
29
واقعا كه درست مملكت بي حساب و كتاب است وگرنه چرا بايد مردم بازيچه قرار بگيرند جناب ضرغامي چرا ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۵۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
52
همین چند روز پیش یک کلیپی را بلوتوث کردم که در آن یکی از مداحان مشهور آهنگی را می خواند که دقیقا مال هایده بود.
آقا خیلی نگران نباشید این هم نوعی مهندسی معکوس است.
خدا به آمریکاییان خیر بدهد که اگر آنها نبودند ما نمی توانستیم این قدر کپی کاری کنیم.
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۲:۵۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
هایده کیه؟!!
من چون بعد از انقلاب به دنیا اومدم و با بودجه های اختصاص یافته فرهنگ سازی شدم نمیدونم داری در مورد کی حرف میزنی!!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۵۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
5
40
کپی کاریش به درک، سطح کیفی این سریال بسیار پایینه
سارا
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۵۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
20
15
تمام صحبت هايي رو که کردين قبول دارم و مي دونم کاري که صدا و سيما کرده قطعن کار درستي نيست.اما اين کارشون حداقل يه مزيت داره و اونم اينکه مجبور نيستيم به جاي اين سريال يه طنز بسيار بسيار آبکي و يا يه درامي که يا در مورد روحه يا يه آدم خيلي بد داره واسه يه ادم خيلي خوب تمام مدت سي قسمت توطئه مي کنه و پر از صحنه هاي اعصاب خورد کنيه ببينيم.اميدوارم حداقل نکات مثبت و آرامش بخش نسخه امريکايي رو رعايت کرده باشند تا مردم با ديدن اين سريال دچار استرس و اضطراب نشن.
خسته شديم از بس توطئه و غم و غصه ديديم.از نويسنده ها و کارگردانهامون که انتظار خلاقيت نداريم يک کم مردم رو شاد کنند بلکم با کپي برداري !مردم بشينند پاي برنامه هاي تلويزيون.
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۲۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
خب گه راست می گن در تیتراژ قید می کردند نه این که به اسم خودشون بزنن که ما نوشتیم!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۰۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
6
28
این سریال به شعور بینده توهین کرده باید هر چه زودتر نسبت به قطع آن اقدام شود
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۰۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
43
این صد و سیما پررو تر از این حرفاست
افتضاح هایی بدتر از این رو ماست مالی کرده رفته
افتضاح کرم حلزون که یاد تونه
یک ایرانی
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۰۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
138
12
عصر ایران غیب گو شدی؟
هنوز 20 قسمت دیگه باقی مونده چطور تشخیص دادی یکسان و کپی ان؟
دوما اینکه مشخص شد بجای تحلیل 20 برنامه ماه رمضان و از جمله این برنامه مستقیما میرید سراغ عیب جویی وبدگویی توهین و غیب گویی شایدم رمال استخدام کردید مثل اون دوست قبلیمون!!!
اما مشخص شد شما بدنبال تحلیل و نگران مردم نیستید شما دشمن هستید دشمن صداوسیما حالا طرفدار شما بی بی سی یا شجریان مطرب یا امریکا یا داعش باشه فرق نداره مهم اینه که صداوسیما ازجانب شما بایدکوبیده بشه این دستوره کاملا هم توی این چند مدت احساس کردم
الان باید دنبال این بود که اولا واقعا سود این دشمنی چیه واستون دوما اونی که دستور میده که اینکار کثیف رو بکنید کیه

چرا یک مشت الواتی که اومدن هپی رو کپی کردن رو شما حمایت هم کردید؟ نگرا کپی رایت یا اعتقادات مردمید؟ یا از بی حجابی دفاع میکنید همچنین از ساپورت پوشها و هر جنبنده ای دیگه!!!
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۲۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
فرض بقیه اش کپی کن نباشه ! همون قسمت اول که فریم به فریم کپی بود برای آبروریزی کافی بود....
رزمنده دوران دفاع مقدس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
تو که رسما داری از یک دزدی در روز روشن که مایه آبروریزی جهانی ایران شده دفاع می کنی، مثلاً خیلی ارزشگرا هستی؟
متاسفم برات
ناشناس
| Netherlands |
۱۱:۲۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
بهتر بود شما اسم خودت رو "یک ایرانی" نمیگذاشتی...شما هم مثل اونایی هستی که تفکرات شخصی خودشون رو به بقیه تعمیم میدن
ناشناس
| United States of America |
۱۱:۳۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
دقت کردین اونایی که بددهنی می کنن تیپ عقایدشون چجوریه..؟!
محمدامین
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
فقط تو راست میگی ،ایرانی، اگر ایرانی واقعی باشی... بد بده چه من باشم و چه توی ایرانی و چه صدا و سیمای ایرانی
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۲:۲۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
لااقل یک کم اطلاعات جمع کن یاد بگیر هپی را کسی کپی نکرد خود سازنده اش از مردم دنیا خواست براش کلیپ بسازن
ابوالفضل
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۲:۲۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
یک ایرانی!!!!!!!! مشکل ما اینه چیزی رو که نمیدونیم دربارش نظر میدیم. خواننده اهنگ هپی از همه مردم جهان خواست که از روی آهنگو کلیپش کلیپ بسازن و شادیشونو نشون بدن. لابد کارگردان خانواده مدرن هم گفتن کپی کنید ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
ایدین
Iraq
۱۱:۰۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
30
بعضی وقت ها لازمه تو بعضی جا ها از این سوتی ها داده بشه تا مردم و بویژه دلواپسان عزیز بفهمند که کجا قرار گرفتند. نمونه بسیاری از این موارد تو مجلس هم دیده میشه هر روز هزاران سوتی داده میشه ولی چون خودمونیم و خودمون ، اشکال نداره، زیاد به صدا و سیما گیر ندین خستس میفهمی خسته
محمد
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۰۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
11
10
کاش کمی هم به محتوای سریالی که نیاز امروز جامعس توجه میکردید.
خوبه خودتونم میگید سریال مرجع چقدر موفق بوده. خوبه که با ایرانیزه شدن اون منی که نمیتونم ورژن آمریکاییشو بینم، نسخه ایرانیشو ببینم.

در ضمن من منتقد صدا و سیماییم که همینطور فیلما و سریالای بدردنخور تولید میکنه.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۰۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
87
5
چیزایی ک گفتید درست ولی نتونستید نفرت و دشمنی خودتون رو با صدا وسیما و ریاست فعلیش کتمان کنید.ب هر دری میزنید تا ی مهره ی مد نظر پدرخواندتون رو سر کار بیارید
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۲۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
حالا تو چرا ناراحتی. می ترسی با رفتن ضرغامی نون تو هم آجر بشه؟
نترس عزیزم ! روزی دست خداست
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۱۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
28
با یک نگاه ساده به آمار مخاطبین سریالهای ایرانی و خارجی کاملا متوجه می شوید که صدا و سیمای جمهوری اسلامی چطور آشکارا به شعور مردم ( مخاطبین خود ) توهین می کند همین که یک سریال کره ای پس از بارها و بارها نمایش دوباره مورد اقبال عمومی قرار می گیره نشان از بی محتوائی سریالهای ایرانی است .
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۱۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
13
احتمالا وقتی فیلم پخش میشه مثل فوتبال روی ماهواره قطع میشه که بقیه نفهمن !!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۱۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
77
7
ولی این فیلم باعث عقده گشایی دوستان نسبت به صدا و سیما شده
یادتون نره بخشی از سینما، فیلمنامه اقتباسی است که جایزه‌های خاص خودشو داره.
آدم همیشه باید انصاف رو رعایت کنه
پاسخ ها
یک فیلمساز
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۱۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
فیلمنامه اقتباسی از روی یک داستان نوشته می شود نه این که یک فیلم دیگر را واو به واو تکرار کنند.به این می گویند دزدی و نقض قانون کپی رایت.
در ضمن در فیلمنامه اقتنباسی در تیتراژ اقتباسی بودن و منبع آن را ذکر می کنند نه این که آن را کار خودشان معرفی کنند. به این هم می گویند دزدی.
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۳۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
اول برو معنای اقتباسی رو بخون بعد نظر بده
اقتباسی از رو کتاب داستان و رمان هست که جایزه هم داره ولی در هیچ جشنواره ای به کپی و ترجمه جایزه نمی دن که هیچ ، ازش شکایت هم می کنن
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۱۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
8
4
چند جمله و کلمه که اشکالی ندارد. خوب اگر میگید همش کپیه از کجا می تونیم نسخه آمریکایی رو پیدا کنیم... ای ناقلا ماهپاره دارید؟؟؟؟
doosti
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۱۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
36
10
با احترام به نظر تمامی خوانندگان این مقاله و البته نویسنده

به نظر من تنها عیب اینکار عدم اشاره به کپی بودن اثر است وگرنه سریال امریکایی بدون تغییرات فرهنگی و حتی با سانسور شدید هم قابل نمایش در تلویزیون ایران نیست و اگر هم اجرا شود همین عصرایرانیها تیتر میزنند که واویلا فرهنگ ایرانی اسلامی به باد فنا رفت!
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۳۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
اتفاقا همین دزدی ها و توهین کردن ها به شعور مردم است که فرهنگ ایران و اسلامی را آسیب می رساند.
در ضمن اگر این ها در تیتراز واقعیت رو می نوشتن و مدعی نمی شدند که فیلمنامه کار خودشون هست کسی اعتراض نمی کرد.
دوستی جان! دزدی دزدی است و هر گونه دزدی حرام
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۱۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
29
یعنی کشورهای دیگه اینقدر با دقت میشینند برنامه های ما رو می بینند؟؟؟؟
حسین احمدی
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۱۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
6
اگر به تیتراژ این کار توجه کنید پاسخ همه سوالات خودتان را خواهید یافت، خیلی نیاز به جستجو وصغری وکبری ندارد. بهترین های این سازمان که مو سفید کرده اند باید فقط به دلیل وابستگی آقای سیما و کار نابلد بودن او واشتباه گرفتن کار فرهنگی، هنری با روابط عمومی....... هر روز مورد شماتت قرارگیرند . عیبیی ندارد حق با مردم است ما باز هم عذر می خواهیم. خدا کند
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۲۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
24
این نه تنها نمونه ای از پشت پرده اتفاقات در صدا و سیما، که نمونه ای از پشت پرده کارها در بازار، خانه ها، کارخانه ها و بخصوص "دانشگاههای" ایرانه.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۲۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
27
6
مرگ بر آمریکای جنایت کار بد
مینو آ
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۲۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
29
جالب است که دوبله این سریال از فارسی 1 پخش می شود و یک قسمت هماهنگ با هم در یک روز از دو شبکه فارسی 1 و ایران پخش شدند !!!!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۲۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
46
تلخ تر و شرم آور تر این است که فردا معاونت سیما چند خبرنگار میکروفون بدست را بین مردم می فرستد و خواهیم دید که همه مردم نسبت به ساخت و پخش این سریال مراتب خشنودی و رضایتمندی و البته تشکرات فراوان خود را اعلام خواهند کرد !!

جناب معاون سیما در یک جلسه پر طمطراق به عنوان محبوب ترین و جذابترین سریال مورد توجه مخاطبین از نویسنده و کارگردان و بازیگر و تهیه کننده و ناظر کیفی و کَیفی سریال حسابی قدردانی خواهند فرمود !!

و حتمأ پیش خودشان خواهند گفت ما که کیف کردیم و حالشو بردیم ، مردم هم که حسابی خوششان آمده ، هرکس هم که ناراحت است و انتقادی دارد برود کشکش را بسابد یا اصلأ برود و از حسادت بمیرد !!!!!
ناهید فرمان
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۲۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
32
موسسه اوج کجاست در اعتراض به این حماقت دویست تا بنر چاپ کنه؟
محمد
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۳۱ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
20
7
ببینید کپی غیز قانونی خیلی بده ولی همه دارن این کارو می کنن. مگه ویندوزی که شما استفاده می کنید براش پول دادین؟ یا اون همه نرم افزار..
مشکل از جای دیگست..
حسین زارعی
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۳۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
21
11
بابا این سریال یکم کمدیه ببخشید گریه دار نیست که چی حالا غصه کم میخوریم از مدینه و فاخته بابا بیخیال
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۴۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
آبرو ریزی شده در سطح رسانه های جهانی تو می گی کمدیه؟ بی خیال؟ بابا جون تو ایرانی هستی ها!
عبدالله
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۴۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
خدایی یاد رضا عطاران و ماه رمضان بخیر پس چی شد اقای روحانی که میگفت امید تزریق کنید یه سریال طنزم می اد شما شاکی میشین
حسین زارعی
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۱:۴۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
چه ابروریزی بالی وود تمام فیلمهای هالی وودو کپی میکنه عین همون میسازه تازه به به چه چه دنیا رو راه میندازه حالا تو این بدبختی و غم وغصه مردم یکی داره با کپی دل ما را شاد میکنه میشه مایه ابرو ریزی
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۲:۳۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
اگر گریه دار بود خودمون استاد اینکاریم. اما چون طنز هست باید کپی کنیم
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۳۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
34
حیف پول بیت المال
حسین زارعی
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۵۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
9
8
بابا این سریال یکم کمدیه ببخشید گریه دار نیست که چی حالا غصه کم میخوریم از مدینه و فاخته بابا بیخیال
بهلول
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۰۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
16
از مرکزی که تمام توان و استعدادش را روی سانسور متمرکز کرده انتظار بیش از این نیست .
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۰۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
23
4
ای بابا حالا چی شده مگه انقد بزرگش میکنین آبرومونو تو دنیا میبرین!حالا میبینی کارگردان نویسنده خارجی اصلا براشون مهم نیست ولی شما اوناروهم شاکی میکنید!
محمود
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۰۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
12
باتوجه به مشکلات عدیده ای که مردم درزمینه آپارتمان نشینی دارندسریالی طنزدرجهت ارتقاء فرهنگ آپارتمان نشینی تهیه وپخش نمیکنند آنگاه میروند ازسریالهای دیگران کپی میکنند جای تاسف است؟
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۱۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
19
توهین بزرگتر به مردم اینه که در این طور مواقع،هیچ کدام از مسئولین صدا و سیما اقدام به پاسخ یا توضیح نمیکنند و نگاهی از بالا به مردم عزیز که صاحبان اصلی رسانه هستند دارند.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۱۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
32
11
با سلام
اعتقاد من این است که تقلید خوب بهتر از خلاقیت بد می باشد.
محمدحسن
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
39
6
این کار فقط ایده گرفته ، تقلید نیست بلکه یک نوآوری است که طبیعی است که روند تولید اینگونه باشد . شما به عنوان یک رسانه می توانید از طرح خوب دیگران ایده بگیرید و متناسب با نیاز مخاطب خویش برنامه بسازید.
احمد
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۱۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
59
6
باز یه بهانه برای سیاه نمایی و تحقیر کردن هموطنان در برابر جهان!
اولا که ما جزء قانون کپی رایت نیستیم و خود عصر ایران هم سیستمات دارای ویندوز کرک شدست! تو گوشی هاتونم پر نرم افزار های کرک شدست! فتوشافتی هم که باهاش کار میکنید کرک شدست یعنی بی تعارف دزدیه! بعد میایید به صدا و سیما ایراد دزدی میگیرید!؟
دوما مثال برای اقتباس یا کپی از سریال یا فیلم اینقدر زیاده که خودتونم میدونید و بنظم هیچ اشکالی نداره.
در مجموع دست بردارید از لجبازی با هموطنانتون. یکم فکر کنید و از سیاست کثیف سیاهنمایی هرچیزی که به چشمتون میاد خودداری کنید.
کاملا مشخصه که مدتیه سیاست سایت های معاند حمله به صداسیما شده.
شما که همتون ماهخپاره دارید چرا به نظر دیگران احترام نمیذارید؟
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۲۳:۲۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
احمد آقا پولی که از بابت فیلم نامه به عوامل داده شده پس کجا میره ؟
داود
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
27
خوشحالم از اين كه مدت هاست كه تلوزيون نمي بينم.
ناشناس
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
۱۲:۲۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
13
این بار اول نیست حداقل دوبار خودم تله فیلمهایی از این جنس دیدم فیلمی که داریوش فرهنگ نقش کلاه بردار را بازی می کردودختری همرا اوبود کپی دقیق از کار ی با بازی نیکلاس کیج بود ودیگری فیلمی بود بابازی لادن طباطبایی که در فیلم ضوهرش را از دست می دهد ودچار بیمار ی روانی میشود
پاسخ ها
علی صدقی
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۸:۲۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
آره من هم یک فیلم از رامبد جوان دیدم که یه آدم موفق هست ولی یه روز از خواب بیدار میشه می بینه زن و بچه داره و...
مدت ها بعد نسخه خارجیشو دیدم
علی
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
۱۲:۳۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
42
شاید هم آمریکائی ها از رو دست ما کپی کرده باشن . مثل خود من که هر چی شعر میگم میبینم حافظ هم قبلا از رو دست من کپی کرده. والا
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۲:۳۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
6
29
باور بفرماييد من اصلا رسانه ملي نمي بينم. نمي دونم راجع به چي داريد صحبت مي كنيد؟
پاسخ ها
سیاری
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۳:۴۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
باور کنید بعضی از مدیران صداوسیما به سختی بلد هستند تلویزیونشان را روشن کنند. اصلا به رسانه و اینترنت اعتقاد ندارند. جایی برای کار نبوده آمده اند صداوسیما. در صداوسیما تحصیلکرده های دانشکده و هنرمندان فقط اضطراب حراست و بس. اجازه فکر نو ندارند. چون در بازی نیستند.
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۴:۲۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
رسانه میلی درسته نه ملی
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۳:۳۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
12
باز دمشون گرم نویسنده هفت سنگ ترجمه را دقیق انجام داده با با ایول داره ! در ضمن این سریال خانواده مدرن را هم فارسی 1 نشون میده مرغ همسایه غازه
ساکن
Romania
۱۳:۴۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
12
یه شکایت حقوقی سنگین برای صدا سیما تو راهه. ABC مبلغی در حدود 450 میلیون دلار غرامت خواهد گرفت که در صورت اخذ اجازه این مبلع بصورت قانونی چیزی در حدود 250 هزار دلار می بود..!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۳:۴۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
30
3
جمع کنید بابا
ما سریالو میبینیم حالشم میبریم حالا میخاد کپی باشه یا نباشه
شما نبینید
هادی
Iran (Islamic Republic of)
۱۳:۵۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
3
13
ای وای میگم چرا این فیلم اینجوریه!!!! شبیه خارجیا رفتار میکنن.
کار اشتباه یه جا خودشو لو میده . خداروشکر
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۳:۵۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
15
رسانه ی فراملی ;-)
حامد
Iran (Islamic Republic of)
۱۳:۵۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
15
الحمدلله و خداروشکر که حتی یک ثانیه هم از این سریال رو ندیدم
بهزاد
United States of America
۱۴:۰۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
17
1
تيم فوتبال ايران يازده نفره تازه گلر هم دارد فكر كنم تو فوتبال هم
محمد
Iran (Islamic Republic of)
۱۴:۰۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
30
برام جای سواله این مردای سریال کار ندارن همش خونه پیش زنتشونن ؟
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۴:۱۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
13
یه مطلبی هم در مورد پخش فیلم سینمایی های با دوبله فارسی در ایام عید تهیه کنید که چند روزی بیشتر از اکرانشون روی سینما های اروپا و آمریکا نگذشته! حق پخش اینها رو پرداخت می کنن ؟!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۴:۱۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
13
این کار در ایران تازگی ندارد. فیلم سینمایی "عیالوار" که سالیان پیش ساخته شده هم یک نسخه کپی کامل و ایرانیزه از تنها در خانه یک بود.
ظهراب طاهری
Iran (Islamic Republic of)
۱۴:۱۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
6
34
شاید این مشت محکمی به دهن شیطان بزرگ باشد که توسط بر و بچه هاي ضرغامی
کوبیده شده
علی
Iran (Islamic Republic of)
۱۴:۲۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
18
برای این که آیندگان متنبه شوند پخش این سریال متوقف شود.
یحیی
Kazakhstan
۱۴:۲۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
5
18
مزخرفترین فیلمی است که تا حالا دیدم.....
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۴:۴۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
42
من کاری ندارم به دزدی هنری. هیچکدوم از این سریالهارو هم ندیدم اما وقتی آقایان صداوسیمایی در اصولگرایی و آمریکا ستیزی گوش همه رو پر کردن، چرا با چنین افتضاحی و حالت دو رویانه از سریالهای آمریکایی تقلید میکنند و غرب رو جرعه جرعه می نوشد
sajad
Iran (Islamic Republic of)
۱۶:۴۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
5
از این کار صدا وسیما باید به خدا پناه برد
مهدی
Iran (Islamic Republic of)
۱۷:۲۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
1
پیشنهاد می شود برای عبرت سایر مدیران و جلوگیری از ضربه مجدد به اعتبار و حیثیت کشور ایران ، بدون اغماض کلیه مدیران مربوطه توبیخ و عزل شوند
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۷:۴۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
3
وقتي رضا عطاران و كارگردان هاي خوب وبنام بخاطر مديران غير متخصص از صدا سيما ميروند نتيجه همينه ، اي شبكه اضافه ميكنند بدون برنامه
سید محمد
Iran (Islamic Republic of)
۱۷:۵۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
0
9
اقا بزار بدزن کپی کنن هر چی هست بهتر از سریالای درپیتی هستش که خودشون خلق میکنن همش گریه و بدبختی توش هست
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۷:۵۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
5
خوش به حال خودم كه سالهاست از صدا و سيما بيگانه ام .
جمشید
Iran (Islamic Republic of)
۱۷:۵۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
10
2
با سلام.
بابا خود همین آمریکا سکانسای زیادی از صحنه های فیلمهای دفاع مقدس رو واسه فیلماش کپی کرده.حالا اگه یه نمونه آمریکایی رو با فرهنگ خودمون بسازیم چه اشکالی داره که اینقدر واکنش نشون میدین.
ناشناس
Germany
۱۸:۰۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
7
عجب. من تعجب کرده بودم از کیفیت بالای دیالوگها. منهم فکر میکنم که اخلاقا بایستی پخش آن متوقف شود یا مجوز اخذ شود.
ایمان لطفی
Iran (Islamic Republic of)
۱۸:۱۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
9
سلام به نظرم اقای دارابی باید مسیولیت این رسوایی را بپذیرند زیرا تمام مدیران سیما را ایشان شخصا انتخاب کردند
رضا
Iran (Islamic Republic of)
۱۸:۱۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
8
وای چه افتضاحی به بار اومده قراراست این سریال تا اخر ماه مبارک پخش شود واقعا تلویزیون چه جوابی داره
نگین
Iran (Islamic Republic of)
۱۸:۱۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
8
واقعا برای صدا و سیما متاسفم......
ناهید
Switzerland
۱۸:۲۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
6
این که عمل کپی برداری صدا وسیما بسیار غیرحرفه ای هست صحیح و تاسف برانگیز، اما بیایید ما به عنوان یک شهروند از کپی برداری در کارها و پروژه هامون پرهیز کنیم. چند بار شده که یک مطلب را بدون ذکر مرجع نقل کرده باشیم؟ خوب هست از این فرصت استفاده کنیم و فکر کنیم.
با تشکر از عصر ایران
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۸:۵۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
7
اگه راست میگن کپی لاست یا 24 رو بسازن
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۹:۳۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
5
شرم آوره
سیاوش
United States of America
۱۹:۴۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
9
مهم اینه که مونث های جام جهانی سانسور بشن. بقیش مهم نیست. تازه دزدی از استکبار جهانی که عیب نداره.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۹:۴۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
13
حالا اگه آمریکایی ها اینکار را می کردن صدا وسیما چیکار میکرد.۸:۳۰ را که دیگه نگو
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۹:۴۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
2
6
سلام . من بدبخت که کلی نوشتم و هر چه خواستم وارد این عرصه بشم جز اشک و اه چیزی دریافت نکردم و الان خسته تر از همیشه گذاشتم کنار با اینکه سوژه های جالبی در دستم بود. ولی هر بار به خاطر اینکه نه جد و ابادم در این عرصه بودن نه آشنایی داشتم رد شدم...
ناشناس
United States of America
۱۹:۵۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
15
حالا محتوا و فیلم نامه هیچی.
من موندم اون دختر عینکی رو چطور کپی کردن!!!!
ناشناس
Canada
۲۱:۱۴ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
6
برنامه های ایران انقدر ضعیف هستند که نمی توانند کپی تولیدات امریکایی باشند اگر بودند خوب بود مشکل اساسی این جاست که صدا و سیما به بخش خصوصی واگذار نمی شود و رقابتی نیست
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۲۱:۳۲ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
5
1
مسئولین بیدارند حواسشان جای دیگر است
ناشناس
Turkey
۲۲:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
1
16
جالب تر اینکه چند تا نویسنده هم دارد.وا ویلاااااااااااااااااااااااااااااااااا
بابک
Iran (Islamic Republic of)
۲۲:۴۰ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
1
خوبه
مهران
Canada
۲۲:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
13
من تو ایران زندگی نمی کنم این سریال امریکایی را هم دیدم اگرچه به لحاظ ساختار قابل پخش در ایران نیست ولی حرف های خوبی دارد که در ارتباط اجتماعی مهم است.
این که یک کپی محلی از یک فیلم یا سریال ساخته شود در دنیا مرسوم است و کار بدی هم نیست تنها جرم تهیه کنندگان این سریال این است که از آغاز به همه این واقعیت را نگفتند
امین
Iran (Islamic Republic of)
۲۲:۴۶ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
8
اقاجان آسوده منم که خرندارم....
وقتی اشخاصی مثل مدیریها.غفوریانها.عطارانهاروبزارن کنار همین میشه...
ماکه نمیبینیم راحت تریم البته ماهواره نداریم ها..
همی عصر ایران بااین همه اخبارمتنوع وپیوندهای زیاد براماکافیه.
فدایی داری
ناشناس
United States of America
۲۳:۱۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
4
10
حالم به هم میخوره ، به جز کپی کردن ، آخه کدوم پدر ایرانی انقدر دلقک و سبکه و پرا تو این فیلم انقدر بی ادبی رواج پیدا کرده
x625
Iran (Islamic Republic of)
۲۳:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
8
23
من که ازسال 88 به جز فوتبال چیزی از تلویزیون ایران نمیبینم.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۲۳:۱۹ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
10
8
این سریال برای ما که ماهواره نداریم و بچه ها داستانهای آن را در مدرسه می شنیدند بد نیست زیرا با حذف قسمتهای غیر اخلاقی سریال دیده می شود متناسب با فرهنگ ما . اگر برای سایر سریالها هم چنین کاری بشود بد نیست .تنها قسمت حقوق مربوط به کپی برداری می ماند که با توجه به تحریمها صدا وسیما هماهنگی لازم را با پدید آورندگان انجام خواهد داد
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۲۳:۳۵ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۲
25
10
این سریال برای ما که ماهواره نداریم و بچه ها داستانهای آن را در مدرسه می شنیدند بد نیست زیرا با حذف قسمتهای غیر اخلاقی سریال دیده می شود متناسب با فرهنگ ما . اگر برای سایر سریالها هم چنین کاری بشود بد نیست .تنها قسمت حقوق مربوط به کپی برداری می ماند که با توجه به تحریمها صدا وسیما هماهنگی لازم را با پدید آورندگان انجام خواهد داد
ناشناس
United States of America
۲۰:۱۷ - ۱۳۹۳/۰۴/۱۳
1
14
اولین بار که نیست از این اتفاق ها میفته.
سریال مرد هزار چهره هم مو به مو تقلیدی از
Catch Me If You Can بود.
فیلم آتش بس تقلیدی از آقا و خانم اسمیت بود.
و.....